,

ترجمه فارسی مقاله معیارهای توپولوژی محلی مدل‌های زبانی زمینه‌ای: فضاهای پنهان با کاربردها در استخراج اصطلاحات محاوره‌ای

19,000 تومان520,000 تومان

شناسه محصول: نامعلوم دسته: ,
عنوان مقاله به انگلیسی Local Topology Measures of Contextual Language Model Latent Spaces With Applications to Dialogue Term Extraction
عنوان مقاله به فارسی ترجمه فارسی مقاله معیارهای توپولوژی محلی مدل‌های زبانی زمینه‌ای: فضاهای پنهان با کاربردها در استخراج اصطلاحات محاوره‌ای
نویسندگان Benjamin Matthias Ruppik, Michael Heck, Carel van Niekerk, Renato Vukovic, Hsien-chin Lin, Shutong Feng, Marcus Zibrowius, Milica Gašić
فرمت مقاله انگلیسی PDF
زبان مقاله تحویلی ترجمه فارسی
فرمت مقاله ترجمه شده به صورت فایل ورد
نحوه تحویل ترجمه دو تا سه روز پس از ثبت سفارش (به صورت فایل دانلودی)
تعداد صفحات 13
دسته بندی موضوعات Computation and Language,Artificial Intelligence,Machine Learning,محاسبه و زبان , هوش مصنوعی , یادگیری ماشین ,
توضیحات Submitted 7 August, 2024; originally announced August 2024. , Comments: Accepted as a long paper to SIGDIAL 2024. 9 pages, 2 figures, 3 tables
توضیحات به فارسی ارسال شده در 7 اوت 2024 ؛در ابتدا اوت 2024 اعلام شد. ، نظرات: به عنوان یک مقاله طولانی به Sigdial 2024 پذیرفته شده است. 9 صفحه ، 2 شکل ، 3 جدول

توضیحات گزینه‌های خرید

دانلود مقاله اصل انگلیسی

با انتخاب این گزینه، می‌توانید فایل PDF مقاله اصلی را به زبان انگلیسی دانلود کنید.

قیمت: 19,000 تومان

سفارش ترجمه فارسی مقاله

با انتخاب این گزینه، علاوه بر دریافت مقاله اصلی، ترجمه فارسی مقاله را نیز سفارش می‌دهید.

قیمت: 520,000 تومان

زمان تحویل: 2 تا 3 روز کاری

فرمت ارائه ترجمه مقاله تحویل به صورت فایل ورد
زمان تحویل ترجمه مقاله بین 2 تا 3 روز پس از ثبت سفارش
کیفیت ترجمه بسیار بالا. مقاله فقط توسط مترجمین با مدرک دانشگاهی مترجمی ترجمه می‌شود.
جداول و فرمول ها کلیه جداول و فرمول ها نیز در فایل تحویلی ورد درج می‌شوند.

چکیده

A common approach for sequence tagging tasks based on contextual word representations is to train a machine learning classifier directly on these embedding vectors. This approach has two shortcomings. First, such methods consider single input sequences in isolation and are unable to put an individual embedding vector in relation to vectors outside the current local context of use. Second, the high performance of these models relies on fine-tuning the embedding model in conjunction with the classifier, which may not always be feasible due to the size or inaccessibility of the underlying feature-generation model. It is thus desirable, given a collection of embedding vectors of a corpus, i.e., a datastore, to find features of each vector that describe its relation to other, similar vectors in the datastore. With this in mind, we introduce complexity measures of the local topology of the latent space of a contextual language model with respect to a given datastore. The effectiveness of our features is demonstrated through their application to dialogue term extraction. Our work continues a line of research that explores the manifold hypothesis for word embeddings, demonstrating that local structure in the space carved out by word embeddings can be exploited to infer semantic properties.

چکیده به فارسی (ترجمه ماشینی)

یک رویکرد مشترک برای انجام وظایف برچسب زدن به توالی بر اساس بازنمایی های کلمه متنی ، آموزش یک طبقه بندی کننده یادگیری ماشین به طور مستقیم بر روی این بردارهای تعبیه شده است.این رویکرد دارای دو کاستی است.اول ، چنین روشهایی توالی های ورودی واحد را در انزوا در نظر می گیرند و قادر به قرار دادن یک بردار تعبیه شده فردی در رابطه با بردارهای خارج از زمینه محلی فعلی استفاده نیستند.دوم ، عملکرد بالای این مدلها به تنظیم دقیق مدل تعبیه در رابطه با طبقه بندی متکی است ، که ممکن است به دلیل اندازه یا عدم دسترسی مدل اصلی نسل ، همیشه امکان پذیر نباشد.بنابراین ، با توجه به مجموعه ای از بردارهای جاسازی شده از یک جسد ، یعنی یک داده ، مطلوب است که ویژگی های هر وکتور را پیدا کند که رابطه آن با سایر بردارهای مشابه در داده ها را توصیف می کند.با توجه به این موضوع ، ما اقدامات پیچیدگی از توپولوژی محلی فضای نهفته یک مدل زبان متنی را با توجه به یک داده داده شده معرفی می کنیم.اثربخشی ویژگی های ما از طریق کاربرد آنها برای استخراج اصطلاح گفتگو نشان داده شده است.کار ما یک خط تحقیق را ادامه می دهد که به بررسی فرضیه منیفولد برای تعبیه کلمات می پردازد ، نشان می دهد که ساختار محلی در فضای حک شده توسط تعبیه های کلمه می تواند برای استنباط خصوصیات معنایی مورد سوء استفاده قرار گیرد.

فرمت ارائه ترجمه مقاله تحویل به صورت فایل ورد
زمان تحویل ترجمه مقاله بین 2 تا 3 روز پس از ثبت سفارش
کیفیت ترجمه بسیار بالا. مقاله فقط توسط مترجمین با مدرک دانشگاهی مترجمی ترجمه می‌شود.
جداول و فرمول ها کلیه جداول و فرمول ها نیز در فایل تحویلی ورد درج می‌شوند.
نوع دانلود

دانلود مقاله اصل انگلیسی, سفارش ترجمه فارسی مقاله

نقد و بررسی‌ها

هنوز بررسی‌ای ثبت نشده است.

اولین کسی باشید که دیدگاهی می نویسد “ترجمه فارسی مقاله معیارهای توپولوژی محلی مدل‌های زبانی زمینه‌ای: فضاهای پنهان با کاربردها در استخراج اصطلاحات محاوره‌ای”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

پیمایش به بالا